第66章(1 / 2)

巴比特 辛克莱·刘易斯 720 字 12小时前

4

一个月来,他们一直注意社交专栏,期盼着回请晚宴的佳音。

马克贝家於参加巴比特家的晚宴后,由於贵为接待吉拉尔·道克爵士的主人,整个星期在报纸上大出风头。天顶市热烈欢迎吉拉尔爵士(他来美国购买煤炭)。报纸采访他有关禁酒令、爱尔兰、劳工失业率、海军航空、外币交换汇率、喝茶与饮威士忌的比例、美国妇女心理,以及英国州郡家庭的日常生活方式。吉拉尔爵士似乎都懂得这些问题。马克贝家为他举办锡兰式餐宴,「拥护者时报」的社会版编辑伊罗娜·比尔·贝特小姐,发挥了她诗文风格的最高境界。巴比特在早餐桌旁高声朗诵:

「介於原始与东方的装潢风味,奇特又美味的珍馐,声名显赫的宾客,迷人的女主人,和着名的男主人,天顶市的空前盛举,昨晚查莱·马克贝伉俪为吉拉尔·道克爵士举行锡兰式晚宴。敝人以为——,我们是何等幸运的一群!——蒙赐厚爱得以亲睹此一仙境般的异国风味景象,即令蒙地卡罗或最佳的外国首都大使馆也比不上如此动人。天顶市迅速发展成为美国社交界第一把交椅,并非没有理由的。

「道克爵士相当谦虚,不愿意承认,事实上这是自史丹伯林伯爵的纪念性访问后,带给本地荣耀的最明显的标志。他不仅是英国贵族,同时也是英国金属工业的领袖。他来自诺丁安,是罗宾汉深爱的藏匿之处,这个城市,据道克爵士透露,是个有二十七万五千五百七十三人的现代化城市,以饰带制造业为最重要,其他工业也并驾齐驱。我们认为,他身上或许流着当年那位出没於绿林、爱恶作剧的罗宾汉的贵族血统。

「可爱的马克贝太太昨晚的迷人足以倾倒众生。她身着一袭黑色网状晚礼服,衬着一条雅致的银色丝带,窍美的腰际环着一簇鲜艳欲滴的亚伦乔玫瑰。」

巴比特鼓足勇气说:「我希望他们不会邀我们会见这位叫道克爵士的家伙。他娘的,我宁可只有查莱和他那尊夫人在座的那种小小餐宴。」

在天顶市运动俱乐部,大伙广泛地讨论着这件事。「我认为,此后该称呼马克贝为‘查爵士’了。」西得尼·范克史坦因说。